Namaskara! Neevu hosa aagiddeera?
Hello! Are you new here?
21 audio-first conversations — following Anu from Delhi as she learns to belong in her new city, one exchange at a time.
Start with Lesson 1 — it's freeLessons 1–3 free · Full course ₹999 once
Namaskara! Neevu hosa aagiddeera?
Hello! Are you new here?
Houdhu, naanu Anu. Dilli-indaa barthini.
Yes, I'm Anu. I come from Delhi.
Determined to truly belong in her new city.
Patient guide, proud of Basavanagudi roots.
Auto rides, darshini breakfasts, office talk — how people actually speak on Bengaluru streets.
Native Kannada voices. Transliteration only — no script pressure. Just listen.
Every phrase, already packed — take it with you to Anki when you want it.
Full course — ₹999
Once. All 21. Plays offline once you've heard it.
Most learners complete one lesson per week, so 21 lessons takes about 5–6 months of regular practice. Each lesson is 15–20 minutes of listening plus optional quiz and Anki review. You can go faster or slower — there are no streaks or timers.
No. KannadaMaadi deliberately avoids Kannada script. You learn spoken Kannada using transliteration (Roman letters that approximate the sounds) and native audio. This lets your ear lead, which is how children acquire languages naturally.
Yes, significantly. Kannada shares vocabulary with Sanskrit (which underlies Hindi), and has borrowed words from Tamil and Telugu. The course notes cognate connections where they exist, so prior Indian-language knowledge is a genuine advantage.
Duolingo teaches vocabulary and grammar in isolation through gamified exercises. KannadaMaadi teaches through complete story-driven conversations — you hear how real sentences flow with native rhythm and intonation. There is no gamification, no streaks, and no penalties for stopping. The course is designed to be finished, not maintained forever.